حزقیال 11:22 - Persian Old Version22 آنگاه کروبیان بالهای خود را برافراشتند وچرخها به پهلوی ایشان بود و جلال خدای اسرائیل از طرف بالا بر ایشان قرار گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 آنگاه کروبیان بال برافراشتند و چرخها در کنار ایشان بود و جلال خدای اسرائیل بر فرازشان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 آنگاه کروبیانی که آن چرخها در کنارشان دیده میشد، بالهای خود را گشودند. حضور پرجلال خدای اسرائیل نیز بالای ایشان قرار داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 آنگاه موجودات به پرواز درآمدند و چرخها با ایشان رفتند. نور درخشندهٔ حضور خدای اسرائیل بر فراز ایشان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 آنگاه فرشتگان نگهبان به پرواز درآمدند و چرخها با ایشان رفتند، و نور درخشندۀ حضور خدای اسرائیل بر فراز ایشان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 آنگاه کروبیان بالهای خود را برافراشتند و چرخها به پهلوی ایشان بود و جلال خدای اسرائیل از طرف بالا بر ایشان قرار گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |