Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 9:30 - Persian Old Version

30 و اما تو و بندگانت، میدانم که تابحال از یهوه خدا نخواهید ترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 اما در خصوص تو و خادمانت، می‌دانم که هنوز از یهوه خدا نمی‌ترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 ولی می‌دانم که تو و افرادت باز هم از یهوه خدا اطاعت نخواهید کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 ولی می‌دانم که تو و درباریانت هنوز از خداوند نمی‌ترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 ولی می‌دانم که تو و درباریانت هنوز از یَهْوه، خدا نمی‌ترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 و اما تو و بندگانت، می‌دانم که هنوز از يهوه خدا نمی‌ترسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 9:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

موسی گفت: «همانا من از حضورت بیرون میروم و نزد خداوند دعا میکنم و مگسهااز فرعون و بندگانش و قومش فردا دور خواهندشد اما زنهار فرعون بار دیگر حیله نکند که قوم رارهایی ندهد تا برای خداوند قربانی گذرانند.»


از رحمت و راستی، گناه کفاره میشود، و به ترس خداوند، از بدی اجتناب میشود.


هرچند بر شریر ترحم شود عدالت را نخواهد آموخت. در زمین راستان شرارت میورزد و جلال خداوند را مشاهده نمی نماید.


پسای خداوند ما را از طریق های خود چرا گمراه ساختی و دلهای ما را سخت گردانیدی تا از تونترسیم. بهخاطر بندگانت و اسباط میراث خودرجعت نما.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ