Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 26:34 - Persian Old Version

34 وتخت رحمت را بر تابوت شهادت درقدسالاقداس بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

34 جایگاه کفّاره را بر صندوق شهادت که در قُدس‌الاقداس است، بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 «صندوق عهد را با تخت رحمت که روی آن قرار دارد در قدس‌الاقداس بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

34 سرپوش را بر صندوق پیمان بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 سرپوش را بر صندوق پیمان که باید در مقدّس‌ترین مکان قرار بگیرد، بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

34 و تخت رحمت را بر صندوق شهادت در قدس‌الاقداس بگذار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 26:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از پشت خانه بیست ذراع با تخته های سرو آزاد از زمین تا سر دیوارها بنا کرد و آنها رادر اندرون به جهت محراب، یعنی به جهت قدسالاقداس بنا نمود.


و تخت رحمت را بر روی تابوت بگذارو شهادتی را که به تو میدهم در تابوت بنه.


و شهادت را گرفته، آن رادر تابوت نهاد، و عصاها را بر تابوت گذارد، وکرسی رحمت را بالای تابوت گذاشت.


و طولش را بیست ذراع و عرضش را بیست ذراع پیش روی هیکل پیمود و مرا گفت: «این قدسالاقداس است.»


«پس خداوند به موسی گفت: برادر خود هارون را بگو که به قدس درون حجاب پیش کرسی رحمت که بر تابوت است همه وقت داخل نشود، مبادا بمیرد، زیرا که در ابر بر کرسی رحمت ظاهر خواهم شد.


و بر زبر آن کروبیان جلال که بر تخت رحمت سایهگستر میبودند والان جای تفصیل آنها نیست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ