خروج 25:32 - Persian Old Version32 و شش شاخه از طرفینش بیرون آید، یعنی سه شاخه چراغدان از یک طرف و سه شاخه چراغدان از طرف دیگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 شش شاخه از دو طرف چراغدان بیرون آید: سه شاخه از یک طرف و سه شاخه از طرف دیگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 از بدنهٔ چراغدان شش شاخه بیرون آید سه شاخه از یک طرف و سه شاخه از طرف دیگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید32 در دو طرف چراغدان، شش شاخه قرار بگیرد. سه شاخه در یک طرف و سه شاخه در طرف دیگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 شش شاخه در دو طرف چراغدان قرار بگیرد، سه شاخه در یک طرف و سه شاخه در طرف دیگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده32 و شش شاخه از طرفينش بيرون آيد، يعنی سه شاخه چراغدان از يک طرف و سه شاخه چراغدان از طرف ديگر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |