Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 25:19 - Persian Old Version

19 و یک کروبی در این سر و کروبی دیگر در آن سر بساز، کروبیان را از تخت رحمت بر هر دوطرفش بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 یک کروبی بر یک سر و کروبی دیگر بر سَرِ دیگرِ آن؛ جایگاه کفّاره و کروبیانِ دو سَرِ آن را یکپارچه بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 کروبیان را بر دو سر تخت رحمت طوری نصب کن که با آن یکپارچه باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 یک فرشته نگهبان در یک سر و دیگری در سر دیگر سرپوش قرار بگیرد. آنها را طوری بساز كه با سرپوش یک تکه شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 یک فرشتۀ نگهبان در یک سر و دیگری در سر دیگر سرپوش قرار بگیرد. آن‌ها را طوری بساز که با سرپوش یک تکّه شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 و يک کروبی در اين سر و کروبی ديگر در آن سر بساز، کروبيان را از تخت رحمت بر هر دو طرفش بساز.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 25:19
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بر کروبین سوار شده، پرواز نمود. و بر بالهای باد نمایان گردید.


و دو کروبی از طلا بساز، آنها را ازچرخکاری از هر دو طرف تخت رحمت بساز.


و کروبیان بالهای خود را بر زبرآن پهن کنند، و تخت رحمت را به بالهای خودبپوشانند. و رویهای ایشان به سوی یکدیگرباشد، و رویهای کروبیان به طرف تخت رحمت باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ