Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




خروج 14:6 - Persian Old Version

6 پس ارابه خود را بیاراست، و قوم خود را با خودبرداشت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 پس فرمان داد ارابه‌اش را آماده کنند، و با سپاه خود به راه افتاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 پس پادشاه مصر ارابهٔ خود را آماده کرده، لشکر خود را بسیج نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6-7 پس پادشاه ارابهٔ جنگی و لشکریان خود را با ششصد عدد از بهترین ارّابه‌ها و تمام ارّابه‌های مصری که سرداران بر همهٔ آنها سوار شده بودند حاضر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6-7 پس پادشاه ارّابۀ جنگی و لشکریان خود را با شش‌صد عدد از بهترین ارّابه‌ها و تمام ارّابه‌های دیگر که سرداران بر همۀ آن‌ها سوار شده بودند، حاضر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 پس ارابه خود را بياراست و قوم خود را با خود برداشت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




خروج 14:6
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به پادشاه مصر گفته شد که قوم فرار کردند، و دل فرعون و بندگانش بر قوم متغیر شد، پس گفتند: «این چیست که کردیم که بنیاسرائیل را از بندگی خود رهایی دادیم؟»


و ششصد ارابه برگزیده برداشت، وهمه ارابه های مصر را و سرداران را بر جمیع آنها.


ارابهها و لشکر فرعون را به دریا انداخت.مبارزان برگزیده او در دریای قلزم غرق شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ