اِستر 5:13 - Persian Old Version13 لیکن همه این چیزها نزد من هیچ است، مادامی که مردخای یهود را میبینم که در دروازه پادشاه نشسته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 اما تا زمانی که میبینم مُردِخای یهودی بر دروازۀ پادشاه نشسته است، اینها همه در نظرم هیچ است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 اما وقتی در دربار، این مردخای یهودی را میبینم همهٔ اینها در نظرم بیارزش میشود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 امّا وقتی آن مردخای یهودی را میبینم که نزد در ورودی کاخ مینشیند، تمامی این چیزها برایم بیارزش میشود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 امّا وقتی من آن مُردِخای یهودی را میبینم که نزد در ورودی کاخ مینشیند، تمامی این چیزها برایم بیارزش میشود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 لیکن همه این چیزها نزد من هیچ است، مادامی که مُردِخای یهود را میبینم که در دروازه پادشاه نشسته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |