اِستر 3:10 - Persian Old Version10 آنگاه پادشاه انگشترخود را از دستش بیرون کرده، آن را به هامان بن همداتای اجاجی که دشمن یهود بود داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 پس پادشاه انگشتریِ خویش را از دستش به در آورد و آن را به هامان، پسر هَمِداتایِ اَجاجی، دشمن یهودیان داد အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 پادشاه انگشترش را بیرون آورده به هامان که دشمن یهود بود، داد و گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 پادشاه انگشتر خود را که با آن فرامین رسمی سلطنتی را مُهر میزد، از انگشت خود در آورد و به هامان پسر همداتای اجاجی، دشمن قوم یهود داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 پادشاه انگشتری خود را که با آن فرمانهای رسمی سلطنتی را مُهر میکرد، از انگشت خود درآورد و به هامان پسر هَمِداتای اَجاجی، دشمن قوم یهود، داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 آنگاه پادشاه انگشتر خود را از دستش بیرون کرده، آن را به هامان پسر هَمِداتای اَجاجی که دشمن یهود بود، داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |