افسسیان 2:2 - Persian Old Version2 که در آنها قبل، رفتارمی کردید برحسب دوره این جهان بر وفق رئیس قدرت هوا یعنی آن روحی که الحال در فرزندان معصیت عمل میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 و زمانی در آنها گام میزدید، آنگاه که از روشهای این دنیا و از رئیس قدرت هوا پیروی میکردید، از همان روحی که هماکنون در سرکشان عمل میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 شما در گناه زندگی میکردید، آن هنگام که از روشهای این دنیا و از فرمانروای قدرت هوا پیروی مینمودید، یعنی همان روحی که هم اکنون در طغیانگران عمل میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 و در راههای كج این جهان قدم میگذاردید و از حكمران قدرتهای هوا، یعنی همان روحی كه اكنون در اشخاص نافرمان و سركش عمل میکند، پیروی میکردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 و در راههای شرارتآمیز این جهان زندگی میکردید، و از حکمران قدرتهای هوا، یعنی همان روحی که اکنون در اشخاص نافرمان و سرکش عمل میکند، پیروی میکردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری2 و زَمُنی تو اُشُ زندگی تاکه، و دُمبالهرُوِ راهوی ایی دنیا و دُمبالهرُوِ رئیس کُدرَت هوا یعنی ابلیس ئَرین، همو روحی که همی حالا توو چوکُن نااطاعتی کار اَکُنت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |