تثنیه 8:14 - Persian Old Version14 و دل تو مغرور شده، یهوه خدای خود را که تو را از زمین مصر از خانه بندگی بیرون آورد، فراموش کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 آنگاه دل شما مغرور شده، یهوه خدای خود را که شما را از سرزمین مصر، از آن خانۀ بندگی، بیرون آورد فراموش کنید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 همان وقت است که باید مواظب باشید مغرور نشوید و خداوند، خدایتان را که شما را از بردگی در مصر بیرون آورد فراموش نکنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 نباید مغرور شوید و خداوند خدایتان را که شما را از اسارت و بردگی در مصر بیرون آورد، فراموش کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 آنگاه مغرور شوید و یَهْوه، خدایتان را که شما را از بردگی در مصر بیرون آورد، فراموش کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 آنگاه دل تو مغرور شده، يهوه خدای خود را که تو را از سرزمين مصر، از خانه بندگی، بيرون آورد، فراموش کني. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |