تثنیه 4:30 - Persian Old Version30 چون در تنگی گرفتار شوی، و جمیع این وقایع برتو عارض شود، در ایام آخر بسوی یهوه خدای خود برگشته، آواز او را خواهی شنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو30 چون در ایام آخر به تنگی گرفتار آیید و این همه بر سرتان آید، به سوی یهوه خدایتان بازگشت خواهید کرد و به صدای او گوش فرا خواهید داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 وقتی در سختی باشید و تمام این حوادث برای شما رخ دهد، آنگاه سرانجام به خداوند، خدایتان روی آورده، آنچه را که او به شما بگوید اطاعت خواهید کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید30 هنگامیکه شما در دشواری هستید و همهٔ این وقایع رخ دهد، شما به سوی خداوند باز خواهید گشت و از صدای او اطاعت خواهید کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 هنگامیکه شما در تنگی قرار گیرید و همۀ این وقایع برای شما رخ دهد، بهسوی یَهْوه، خدای خود باز خواهید گشت و از صدای او اطاعت خواهید کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده30 چون در تنگی گرفتار شوی و تمامی اين وقايع به سرت آید، در روزهای آخر به سوی يهوه خدای خود برگشته، صدای او را خواهی شنيد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |