تثنیه 32:47 - Persian Old Version47 زیرا که این برای شما امر باطل نیست، بلکه حیات شماست، و به واسطه این امر، عمرخود را در زمینی که شما برای تصرفش از اردن به آنجا عبور میکنید، طویل خواهید ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو47 زیرا این برای شما نه کلامی باطل، بلکه حیاتِ شماست، و به واسطۀ همین کلام در سرزمینی که برای تصرفِ آن از اردن میگذرید، عمری دراز خواهید داشت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر47 زیرا این قوانین کلماتی بیارزش نیستند، بلکه حیات شما هستند. از آنها اطاعت کنید تا در سرزمینی که در آن طرف رود اردن تصرف خواهید کرد عمر طولانی داشته باشید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید47 این آموزشها کلمات پوچی نیستند، آنها زندگی شما هستند. از آنها پیروی کنید و شما در سرزمین آن سوی رود اردن که بزودی تصرّف خواهید کرد، عمر طولانی خواهید داشت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳47 این تعالیم کلمات پوچی نیستند؛ آنها منبع حیات شما هستند. از طریق همین کلام، شما در سرزمین آن سوی رود اُردن که بهزودی تصرّف خواهید کرد، عمر طولانی خواهید داشت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده47 زيرا که اين برای شما امر باطل نيست، بلکه حيات شماست، و به واسطه اين امر، عمر خود را در سرزمينی که شما برای تصرفش از اُردن به آنجا عبور میکنيد، دراز خواهيد ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |