تثنیه 32:37 - Persian Old Version37 و خواهد گفت: خدایان ایشان کجایند، وصخرهای که بر آن اعتماد میداشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو37 پس خواهد گفت: ”خدایان ایشان کجایند، صخرهای که در آن پناه میجستند؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر37 خداوند به قومش خواهد گفت: ”کجا هستند خدایان شما، «صخرههایی» که به آنها پناه میبردید အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید37 خداوند به آنها میگوید: 'کجا هستند آن خدایان پُر قدرتی که به آنها پناه میبردید؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳37 خداوند به آنها خواهد گفت، 'خدایان آنان کجا هستند، صخرهای که میخواستند در آن پناه بگیرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده37 و خواهد گفت: ”خدايان ايشان کجايند و صخرهای که بر آن اعتماد میداشتند؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |