تثنیه 31:16 - Persian Old Version16 و خداوند به موسی گفت: «اینک با پدران خود میخوابی و این قوم برخاسته، درپی خدایان بیگانه زمینی که ایشان به آنجا در میان آنها میروند، زنا خواهند کرد و مرا ترک کرده، عهدی را که با ایشان بستم خواهند شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 خداوند موسی را گفت: «اینک تو با پدران خویش میخوابی، و این قوم برخاسته، از پیِ خدایان بیگانۀ سرزمینی که بدان داخل میشوند زنا خواهند کرد، و مرا ترک گفته، عهد مرا که با ایشان بستم خواهند شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 سپس خداوند به موسی گفت: «تو خواهی مرد و به پدرانت ملحق خواهی شد. بعد از تو، این قوم در سرزمین موعود به من خیانت کرده، به پرستش خدایان بیگانه خواهند پرداخت و مرا از یاد برده، عهدی را که با ایشان بستهام خواهند شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 خداوند به موسی فرمود: «بزودی خواهی مرد. بعد از مرگ تو این مردم در سرزمینی که میروند، به من خیانت میکنند و خدایان غیر را میپرستند، مرا از یاد میبرند و پیمانی را که من با آنها بستهام، میشکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 خداوند به موسی گفت: «تو بهزودی خواهی مرد. بعد از مرگ تو، این مردم در سرزمینی که به آن وارد میشوند، به من خیانت کرده خدایان بیگانه را خواهند پرستید، و آنها مرا ترک کرده پیمانی را که من با آنها بستهام، خواهند شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 و خداوند به موسی گفت: «اينک با پدران خود میخوابی و اين قوم برخاسته، در پی خدايان بيگانه سرزمينی که ايشان به آنجا در ميان آنها میروند، زنا خواهند کرد و مرا ترک کرده، عهدی را که با ايشان بستم، خواهند شکست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |