تثنیه 30:10 - Persian Old Version10 اگر آواز یهوه خدای خود را اطاعت نموده، اوامر و فرایض او را که در طومار این شریعت مکتوب است، نگاه داری، و به سوی یهوه، خدای خود، با تمامی دل و تمامی جان بازگشت نمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 بدین شرط که صدای یهوه خدای خود را اطاعت کرده، فرمانها و فرایض او را که در این کتاب شریعت نوشته شده است نگاه دارید، و با تمامی دل و جان نزد یهوه خدای خویش بازگردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اگر به صدای یهوه خدایتان گوش فرا دهید و از فرمانها و فرایض او که در این کتاب شریعت نوشته شده، اطاعت کنید و با تمامی دل و جان به سوی یهوه خدایتان بازگردید، او از شما خشنود خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 ولی شما باید از او پیروی کنید و تمام فرمانهایی را که در کتاب آموزشی او نوشته شده، بجا آورید. شما باید با تمام دل و جان به سوی او بازگردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 ولی شما باید از یَهْوه، خدایتان اطاعت کنید و تمام فرایض و قوانینی را که در کتاب شریعت او نوشته شده، بهجا آورید و با تمام دلوجان بهسوی یَهْوه، خدای خود بازگردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 اگر صدای يهوه خدای خود را اطاعت نموده، اوامر و قوانین او را که در طومار اين شريعت نوشته شده است، نگاه داری، و به سوی يهوه، خدای خود، با تمامی دل و تمامی جان بازگشت نمايي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |