تثنیه 29:5 - Persian Old Version5 و شما را چهل سال در بیابان رهبری نمودم که لباس شما مندرس نگردید، و کفشها درپای شما پاره نشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 در مدت چهل سال که من شما را در بیابان رهبری کردم، جامۀ شما فرسوده نشد و کفش در پای شما پاره نگشت، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 من چهل سال شما را در بیابان هدایت کردم. در این مدت نه لباسهایتان کهنه شد و نه کفشهایتان پاره گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 مدّت چهل سال خداوند شما را در بیابان هدایت کرد. لباسها و کفشهای شما کهنه و پاره نشدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 او شما را مدّت چهل سال در بیابان هدایت کرد. لباسهای شما کهنه و کفشهای شما فرسوده نشده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 در مدت چهل سال که شما را در بيابان رهبری نمودم، لباس شما مندرس نگرديد، و کفشها در پای شما پاره نشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |