تثنیه 27:19 - Persian Old Version19 «ملعون باد کسیکه داوری غریب و یتیم وبیوه را منحرف سازد.» و تمامی قوم بگویند: «آمین!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 «”ملعون باد آن که حق غریب و یتیم و بیوهزن را پایمال کند.“ و قوم جملگی بگویند: ”آمین.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 «لعنت خدا بر کسی که نسبت به غریبان، یتیمان و بیوهزنان بیعدالتی نماید.» و تمامی قوم بگویند: «آمین.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 «لعنت بر آن کسیکه در مورد بیگانگان، یتیمان و بیوه زنان بیعدالتی کند. همهٔ مردم بگویند: 'آمین!' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 «لعنت بر آن کسی که حقّ بیگانگان، یتیمان و بیوهزنان را پایمال کند. همۀ قوم با هم بگویند، 'آمین!' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 ”ملعون باد کسی که داوری غريب و يتيم و بيوه را منحرف سازد.“ و تمامی قوم بگويند: ”آمين!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |