Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 25:12 - Persian Old Version

12 پس دست او را قطع کن. چشم تو بر او ترحم نکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 دست او را ببرید. چشمت بر او ترحم نکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 دست آن زن را باید بدون ترحم قطع کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 دست آن زن باید بدون رحم قطع شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 دست آن زن را بدون ترحّم قطع کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 پس دست او را قطع کن. چشم تو بر او ترحم نکند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 25:12
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

البته او را به قتل رسان، دست تو اول به قتل اودراز شود و بعد دست تمامی قوم.


چشم تو بر اوترحم نکند، تا خون بیگناهی را از اسرائیل دورکنی، و برای تو نیکو باشد.


و چشم تو ترحم نکند، جان به عوض جان، و چشم به عوض چشم، و دندان به عوض دندان، و دست به عوض دست و پا به عوض پا.


و اگر دو شخص با یکدیگر منازعه نمایند، و زن یکی پیش آید تا شوهر خود را از دست زنندهاش رها کند و دست خود را دراز کرده، عورت او را بگیرد،


و چون یهوه خدایت، ایشان را بهدست تو تسلیم نماید، و تو ایشان را مغلوب سازی، آنگاه ایشان را بالکل هلاک کن، و با ایشان عهد مبند و بر ایشان ترحم منما.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ