تثنیه 25:11 - Persian Old Version11 و اگر دو شخص با یکدیگر منازعه نمایند، و زن یکی پیش آید تا شوهر خود را از دست زنندهاش رها کند و دست خود را دراز کرده، عورت او را بگیرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 «اگر دو مرد با هم نزاع کنند و زن یکی پیش آید تا شوهر خود را از دست آن که وی را میزند، برهاند و دست خود را دراز کرده، آلت او را بگیرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 اگر دو مرد با هم نزاع کنند و همسر یکی از آنها برای کمک به شوهرش مداخله نموده، عورت مرد دیگر را بگیرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 «اگر مردی با مرد دیگری جنگ کند و زن یکی از آنها، برای کمک شوهر خود مداخله کرده، از عورت مرد دیگر بگیرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 «اگر دو مرد درحال نزاع باشند و زن یکی از آنها، برای رهاندن شوهرش از دست کسی که او را میزند، دخالت کرده آلتِ مرد دیگر را بگیرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و اگر دو شخص با يکديگر نزاع نمايند، و زن يکی پيش آيد تا شوهر خود را از دست زنندهاش رها کند و دست خود را دراز کرده، آلت او را بگيرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |