Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 23:12 - Persian Old Version

12 و تو را مکانی بیرون از اردو باشد تا به آنجابیرون روی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 «بیرون از اردوگاه مکانی داشته باشید تا برای رفع حاجت به آنجا روید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 مستراحها باید بیرون اردوگاه باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 «مستراحها را در بیرون اردوگاه بسازید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 «برای رفع‌حاجت مکان‌هایی بیرون از اردوگاه بسازید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و تو را مکانی بيرون از اردوگاه باشد تا به آنجا برای رفع حاجت روي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 23:12
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون منی از کسی درآیدتمامی بدن خود را به آب غسل دهد، وتا شام نجس باشد.


چون شب نزدیک شود با آب غسل کند، و چون آفتاب غروب کند، داخل اردو شود.


و در میان اسباب تو میخی باشد، و چون بیرون مینشینی با آن بکن و برگشته، فضله خود را از آن بپوشان.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ