تثنیه 22:7 - Persian Old Version7 مادر را البته رها کن وبچهها را برای خود بگیر، تا برای تو نیکو شود وعمر دراز کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 بلکه جوجهها را برای خود گرفته، مادر را رها کن، تا برای تو نیکو شود و عمر دراز کنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 مادر را رها کنید برود و فقط جوجههایش را بردارید. اگر چنین کنید زندگیتان پربرکت و طولانی خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 مادر را رها کنید که برود، تنها جوجههایش را برای خود بگیرید. به این ترتیب زندگی طولانی و کامیابی خواهید داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 مادر را رها کنید که برود؛ تنها جوجههایش را برای خود بگیرید. بهاینترتیب عمرِ طولانی و نیکویی خواهید داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 مادر را البته رها کن و بچهها را برای خود بگير، تا برای تو نيکو شود و عمر دراز کني. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |