تثنیه 21:14 - Persian Old Version14 و اگر از وی راضی نباشی او را به خواهش دلش رها کن، لیکن او را به نقره هرگز مفروش و به او سختی مکن چونکه اورا ذلیل کردهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 و چنانچه از او خرسند نباشی، آزادش کن تا به هر جا که دلش بخواهد، برود. نباید او را در ازای پول بفروشی یا چون برده با او رفتار کنی، از آن رو که وی را خوار کردهای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 بعد اگر از او راضی نبودید، نباید او را بفروشید یا مثل برده با او رفتار کنید، زیرا او را به زنی گرفتهاید؛ پس، بگذارید هر جا میخواهد برود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 بعداً اگر او را دیگر نخواستید، شما باید او را آزاد کنید. چون شما او را مجبور کردید تا با شما همبستر شود، شما نمیتوانید با او مانند یک کنیز رفتار کنید و او را بفروشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 بعداً اگر از او خرسند نبودید، نباید مثل کنیز با او رفتار کنید و یا او را بفروشید، بلکه باید او را آزاد کنید چون با او همبستر شده بودید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و اگر از او راضی نباشی، او را به خواسته دلش رها کن، ليکن او را به نقره هرگز مفروش و با او همچون کنیز رفتار مکن، چونکه او را خوار کردهاي. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |