تثنیه 2:33 - Persian Old Version33 ویهوه خدای ما او را بهدست ما تسلیم نموده، او رابا پسرانش و جمیع قومش زدیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 و یهوه خدای ما او را به دست ما تسلیم کرد و ما او را با پسرانش و تمامی قومش شکست دادیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33-34 ولی خداوند، خدایمان او را به ما تسلیم نمود و ما او را با تمام پسران و افرادش کشتیم و تمامی شهرهایش را به تصرف خود درآورده، همهٔ مردان و زنان و اطفال را از بین بردیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 خداوند خدای ما، او را به دست ما تسلیم کرد و ما او را همراه با فرزندان و تمام مردمش کشتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 یَهْوه، خدای ما او را به دست ما تسلیم کرد و ما او را همراه با فرزندان و تمام مردمش کشتیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 و يهوه خدای ما او را به دست ما تسليم نموده، او را با پسرانش و تمامی قومش زديم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |