تثنیه 16:18 - Persian Old Version18 داوران و سروران در جمیع دروازه هایی که یهوه، خدایت، به تو میدهد برحسب اسباط خود برایت تعیین نما، تا قوم را به حکم عدل، داوری نمایند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 «در تمامی شهرهایی که یهوه خدایتان به شما میدهد، بر حسب قبایلتان، داوران و صاحبمنصبان برای خود تعیین کنید تا قوم را عادلانه داوری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 برای هر یک از قبایل خود در شهرهایی که خداوند، خدایتان به شما میدهد قضات و رهبرانی تعیین کنید تا ایشان مردم را عادلانه داوری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 «برای هر یک از طایفههایتان در شهرهایی که خداوند خدایتان به شما میدهد، قضات و مأموران را بگمارید تا مردم را عادلانه داوری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 «برای هریک از طایفههایتان در شهرهایی که یَهْوه، خدایتان به شما میدهد، قُضات و مأمورانی بگمارید که مردم را عادلانه داوری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 داوران و سروران در تمامی دروازههايی که يهوه خدايت به تو میدهد، مطابق قبیلههایت برای خود تعيين نما، تا قوم را عادلانه داوری نمايند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |