Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تثنیه 14:7 - Persian Old Version

7 لیکن از نشخوارکنندگان و شکافتگان سم اینهارا مخورید: یعنی شتر و خرگوش و ونک، زیرا که نشخوار میکنند اما شکافته سم نیستند. اینهابرای شما نجساند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 اما از میان حیوانات نشخوارکننده یا شکافته‌سُم اینها را نباید خورد: شتر، خرگوش درازگوش و خرگوش کوتاه‌گوش، زیرا گرچه نشخوار می‌کنند ولی شکافته‌سُم نیستند، و از این رو بر شما حرامند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 پس اگر حیوانی این دو خصوصیت را نداشته باشد، نباید آن را بخورید. بنابراین شتر، خرگوش و گورکن را نباید بخورید. اینها نشخوار می‌کنند، ولی سمهای شکافته ندارند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 امّا شتر، خرگوش و گورکن، اگر چه شکافته سُم هستند و نشخوار می‌کنند، گوشت آنها حرام است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 امّا گوشت شتر، خرگوش و گورکن، اگرچه شکافته‌سُم هستند و نشخوار می‌کنند، حرام است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 ليکن از نشخوار کنندگان و شکافتگان سُم اينها را مخوريد: يعنی شتر و خرگوش درازگوش و خرگوش کوتاه‌گوش، زيرا که نشخوار می‌کنند، اما شکافته‌سُم نيستند. اينها برای شما نجس‌اند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تثنیه 14:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر شکافته سم که شکاف تمام دارد ونشخوار کنندهای از بهایم، آن را بخورید.


وونک، زیرا نشخوار میکند اما شکافته سم نیست، این برای شما نجس است.


و خرگوش، زیرانشخوار میکند ولی شکافته سم نیست، این برای شما نجس است.


وهرکه این سخنان مرا شنیده، به آنها عمل نکرد، به مردی نادان ماند که خانه خود را بر ریگ بنا نهاد.


و هرحیوان شکافته سم که سم را به دو حصه شکافته دارد و نشخوار کند، آن را از بهایم بخورید.


و خوک زیرا شکافته سم است، لیکن نشخوار نمی کند، این برای شما نجس است. از گوشت آنها مخورید و لاش آنها را لمس مکنید.


که صورت دینداری دارند، لیکن قوت آن را انکار میکنند. از ایشان اعراض نما.


مدعی معرفت خدا میباشند، اما به افعال خود او را انکار میکنند، چونکه مکروه ومتمرد هستند و بجهت هر عمل نیکو مردود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ