تثنیه 11:29 - Persian Old Version29 و واقع خواهد شدکه چون یهوه، خدایت، تو را به زمینی که به جهت گرفتنش به آن میروی داخل سازد، آنگاه برکت را بر کوه جرزیم و لعنت را بر کوه ایبال خواهی گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 چون یهوه خدایتان شما را به سرزمینی که برای گرفتنش بدان داخل میشوید، ببرد، برکت را بر کوه جِرِزیم و لعنت را بر کوه عیبال اعلام کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 وقتی که خداوند، خدایتان شما را وارد سرزمینی میکند که باید آن را تصرف کنید، از کوه جَرِزیم برکت و از کوه عیبال، لعنت اعلام خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 وقتی خداوند خدایتان شما را به آن سرزمینی که تصاحب میکنید، برساند برکت را بر کوه جرزیم و لعنت را بر کوه عیبال اعلام کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 وقتی یَهْوه، خدایتان شما را به آن سرزمینی که تصرّف خواهید کرد، برساند، برکت را بر کوه جِرزیم و لعنت را بر کوه عیبال اعلام کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده29 و واقع خواهد شد که چون يهوه، خدايت، تو را به زمينی که به جهت گرفتنش به آن میروی داخل سازد، آنگاه برکت را بر کوه جرزيم و لعنت را بر کوه عیبال خواهی گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |