تثنیه 11:22 - Persian Old Version22 زیرا اگر تمامی این اوامر را که من به جهت عمل نمودن به شما امر میفرمایم، نیکو نگاه دارید، تا یهوه خدای خود را دوست دارید، و درتمامی طریقهای او رفتار نموده، به او ملصق شوید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 زیرا اگر همۀ این فرمانها را که من برای نگاه داشتن به شما امر میفرمایم، بهدقّت به جای آورید، یعنی یهوه خدای خود را دوست بدارید و در راههای او گام بردارید و به او بچسبید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 اگر با دقت همهٔ دستورهایی را که به شما میدهم اطاعت کرده، خداوند، خدایتان را دوست بدارید و آنچه را که او میخواهد انجام داده، از او جدا نشوید အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 «همهٔ این احکام را که به شما میدهم، به دقّت بجا آورید: خداوند خدایتان را دوست بدارید، فرامین او را بجا آورید و نسبت به او وفادار بمانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 «اگر همهٔ احکامی را که به شما میدهم، بهدقّت بهجا آورید، یعنی یَهْوه، خدایتان را دوست بدارید، از فرمانهای او اطاعت نمایید و به او محکم بچسبید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 زيرا اگر تمامی اين اوامر را که من به جهت عمل نمودن به شما امر میفرمايم، نيکو نگاه داريد، تا يهوه خدای خود را دوست داريد، و در تمامی طريقهای او رفتار نموده، به او بچسبید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |