Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دانیال 10:4 - Persian Old Version

4 و در روز بیست وچهارم ماه اول من بر کنار نهر عظیم یعنی دجله بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 در روز بیست و چهارم از ماه نخست، در کنار رود بزرگ یعنی دِجلِه بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 روز بیست و چهارم اولین ماه سال در کنار رود بزرگ دجله ایستاده بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 در روز بیست و چهارم ماه اول سال، در کنار رود بزرگ دجله ایستاده بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 در روز بیست و چهارم ماه اوّل سال، در کنار رود بزرگ دجله ایستاده بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و در روز بیست و چهارم ماه اول، من بر کنار رود بزرگ، یعنی دجله بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دانیال 10:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و نام نهر سوم حدقل که بطرف شرقی آشور جاری است. و نهرچهارم فرات.


کلام یهوه بر حزقیال بن بوزی کاهن نزد نهر خابور در زمین کلدانیان نازل شد و دست خداوند در آنجا بر او بود.


پس من دانیال نظر کردم و اینک دو نفر دیگریکی به اینطرف و دیگری به آنطرف نهر ایستاده بودند.


و در رویا نظر کردم ومی دیدم که من در دارالسلطنه شوشن که درولایت عیلام میباشد بودم و در عالم رویا دیدم که نزد نهر اولای میباشم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ