Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عاموس نبی 5:24 - Persian Old Version

24 و انصاف مثل آب و عدالت مانند نهر دایمی جاری بشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 بلکه بگذارید انصاف همچون آب جاری شود، و عدالت همچون نهر دائمی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 به جای آن بگذارید عدالت مانند رودخانه و انصاف همچون نهر دائمی جاری شود!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 به عوض، بگذارید که عدالت مثل آب و انصاف مانند نهری همیشه در جریان باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 به‌عوض، بگذارید که عدالت مثل آب و انصاف مانند نهری همیشه در جریان باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 بگذار انصاف مثل آب و عدالت مانند رود دایمی جاری بشود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عاموس نبی 5:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عدالت و انصاف را بجا آوردن، نزد خداونداز قربانیها پسندیده تر است.


کاش که به اوامر من گوش میدادی، آنگاه سلامتی تو مثل نهر و عدالت تو مانند امواج دریا میبود.


خداوند چنین میگوید: انصاف وعدالت را اجرا دارید و مغصوبان را از دست ظالمان برهانید و بر غربا و یتیمان و بیوهزنان ستم و جور منمایید و خون بیگناهان را در این مکان مریزید.


«خداوند یهوه چنین میگوید: ای سروران اسرائیل باز ایستید و جور و ستم را دور کنید وانصاف و عدالت را بجا آورید و ظلم خود را ازقوم من رفع نمایید. قول خداوند یهوه این است:


زیرا که رحمت را پسند کردم و نه قربانی را و معرفت خدا را بیشتر از قربانی های سوختنی.


آهنگ سرودهای خود را از من دور کن زیرا نغمه بربطهای تو را گوش نخواهم کرد.


ای شما که انصاف را به افسنتین مبدل میسازید و عدالت را به زمین میاندازید،


ای مرد ازآنچه نیکو است تو را اخبار نموده است؛ وخداوند از تو چه چیز را میطلبد غیر از اینکه انصاف را بجا آوری و رحمت را دوست بداری ودر حضور خدای خویش با فروتنی سلوک نمایی؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ