عاموس نبی 5:16 - Persian Old Version16 بنابراین، خداوند یهوه خدای لشکرهاچنین میگوید: در همه چهارسوها نوحه گری خواهد بود و در همه کوچهها وای وای خواهندگفت و فلاحان را برای ماتم و آنانی را که مرثیه خوانی آموخته شدهاند، برای نوحه گری خواهند خواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 پس خداوندگار، یهوه خدای لشکرها، چنین میگوید: «در همۀ میدانها نوحهگری خواهد بود، و در همۀ کوچهها خواهند گفت: ”وای! وای!“ کشاورزان را برای سوگواری فرا خواهند خواند، و آنان را که مرثیهخوانی میدانند، برای نوحهگری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خداوند، خدای لشکرهای آسمان چنین میفرماید: «در تمام کوچههای شهر ناله و شیون خواهد بود. حتی از کشاورزان نیز خواهند خواست تا همراه مرثیهخوانان نوحهگری نمایند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 خداوند، خدای متعال میفرماید: «از تمام سبزههای شهر صدای ناله و شیون برمیخیزد و حتّی دهقانان دعوت میشوند تا با نوحهخوانان نوحهگری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 یَهْوه، خدای قادر مطلق، میگوید: «از تمام سبزههای شهر صدای ناله و شیون برمیخیزد و حتّی دهقانان دعوت میشوند تا با نوحهخوانان نوحهگری کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 بنابراین، خداوند یهوه خدای لشکرها چنین میگوید: در همه چهارسوها نوحه گری خواهد بود و در همه کوچهها ”وای! وای!“ خواهند گفت و زارعان را برای ماتم و آنانی را که در مرثیهخوانی تربیت یافتهاند، برای نوحه گری خواهند خواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |