اعمال رسولان 8:33 - Persian Old Version33 درفروتنی او انصاف از او منقطع شد و نسب او را که میتواند تقریر کرد؟ زیرا که حیات او از زمین برداشته میشود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 در حقارتش، عدالت از او دریغ شد؛ چه کسی از نسل او سخن تواند گفت؟ زیرا حیات او از روی زمین منقطع گردید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 او فروتن بود؛ از این رو هرگونه بیعدالتی در حق او روا داشتند. چه کسی میتواند از نسل او سخن بگوید؟ زیرا حیات او از زمین برداشته شد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 بدینگونه او را حقیر شمردند و حقانیّتش را نادیده گرفتند. چه كسی دربارهٔ فرزندان او سخن خواهد گفت؟ زیرا حیات او از روی زمین منقطع شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 او خوار شد و عدالت از او دریغ گشت. چه کسی دربارۀ نسل او سخن خواهد گفت؟ زیرا حیات او از روی زمین منقطع شده است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری33 موکعی که تحقیر شِبو، عدالت اَ اُ دریغ بو؛ کِ اِتون اَ نسل اُ گَپ بِزَنت؟ چونکه زندگی اُ، اَ رو زمین گِفتَه بو.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |