اعمال رسولان 8:31 - Persian Old Version31 گفت: «چگونه میتوانم؟ مگرآنکه کسی مرا هدایت کند.» و از فیلپس خواهش نمود که سوار شده، با او بنشیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو31 گفت: «چگونه میتوانم بفهمم، اگر کسی رهنماییام نکند؟» پس از فیلیپُس خواهش کرد سوار شود و کنار او بنشیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 مرد حبشی جواب داد: «نه، وقتی کسی نیست به من بیاموزد، چگونه میتوانم درک کنم؟» پس، از فیلیپ خواهش کرد که سوار کالسکه شود و کنار او بنشیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید31 او پاسخ داد: «تا كسی مرا راهنمایی نكند، چطور میتوانم آن را بفهمم؟» خواجه سرا از فیلیپُس خواهش كرد كه سوار كالسكه بشود و پهلوی او بنشیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 او پاسخ داد: «تا کسی مرا راهنمایی نکند، چطور میتوانم آن را بفهمم؟» خواجهسرا از فیلیپُس خواهش کرد که سوار کالسکه بشود و پهلوی او بنشیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری31 خواجه ایگو: «چطو اِتونُم بُفَهمُم، اگه کسی راهنماییم نَکُن؟» پَ اَ فیلیپُس خواهش ایکه سوار بَشِت و حدی بِنینگِت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |