Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 4:15 - Persian Old Version

15 پس حکم کردند که ایشان ازمجلس بیرون روند و با یکدیگر مشورت کرده، گفتند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 پس دستور دادند که از مجلس بیرون بروند و خود به مشورت نشستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 پس ایشان را از تالار شورا بیرون فرستادند تا با یکدیگر مشورت کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 پس به ایشان امر كردند، كه از شورا بیرون بروند و سپس دربارهٔ این موضوع مشغول بحث شدند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 پس به ایشان دستور دادند که از شورا بیرون بروند، و سپس دربارۀ این موضوع مشغول بحث شدند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

15 ولی وختی دستور شُدا که اُشُ اَ شورا صَرا بِرَن، اُشُ وا همدگه به شور زدِن نِشتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 4:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لیکن من به شما میگویم، هرکه به برادر خود بیسبب خشم گیرد، مستوجب حکم باشد و هرکه برادرخود را راقا گوید، مستوجب قصاص باشد و هرکه احمق گوید، مستحق آتش جهنم بود.


و چون آن شخص را که شفا یافته بود باایشان ایستاده دیدند، نتوانستند به ضد ایشان چیزی گویند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ