اعمال رسولان 27:11 - Persian Old Version11 ولی یوزباشی ناخدا وصاحب کشتی را بیشتر از قول پولس اعتنا نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 امّا افسر رومی به سخنان ناخدا و صاحب کشتی بیشتر توجه میکرد تا به سخنان پولس. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 ولی افسری که مسئول زندانیان بود به ناخدا و صاحب کشتی بیشتر گوش میداد تا به پولس. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 امّا سروان به حرفهای ناخدای كشتی و صاحب آن بیشتر توجّه داشت تا به سخنان پولس အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 امّا افسر به حرفهای ناخدای کشتی و صاحب آن بیشتر توجّه داشت تا به سخنان پولس အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری11 ولی اُ افسر رومی به گَپُن ناخدا و صاحب غُراب بِشتِه توجه ایکه تا به گَپُن پولس. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |