اعمال رسولان 25:9 - Persian Old Version9 اما چون فستوس خواست بر یهود منت نهد، در جواب پولس گفت: «آیا میخواهی به اورشلیم آیی تا درآنجا در این امور به حضور من حکم شود؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 فِستوس که میخواست مِنّتی بر یهودیان بنهد، به پولس گفت: «آیا میخواهی به اورشلیم بروی تا در آنجا برای این اتهامات در حضور من محاکمه شوی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 فستوس که میخواست رضایت یهودیان را جلب کند، از پولس پرسید: «آیا میخواهی به اورشلیم بروی و آنجا در حضور من محاکمه شوی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 امّا فستوس كه مایل بود مورد توجّه یهودیان قرار گیرد، رو به پولس كرد و گفت: «آیا میخواهی به اورشلیم بروی و در آنجا در حضور خود من محاكمه شوی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 امّا فِستوس که مایل بود مورد توجّه یهودیان قرار گیرد، رو به پولس کرد و گفت: «آیا میخواهی به اورشلیم بروی و در آنجا در حضور خود من برای این اتّهامات محاکمه شوی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری9 ولی فِستوس که شَواستَه به خوش پهلو یهودیُ عزیز بُکنت، به پولس ایگو: «تَوا بِرِی اورشلیم و اُجا جلو مه وا خاطر ایی اتهامُ محاکمه بِشی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |