Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 24:18 - Persian Old Version

18 و در این امور چند نفر ازیهودیان آسیا مرا در هیکل مطهر یافتند بدون هنگامه یا شورشی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 این را به جای می‌آوردم که مرا در حالی که تطهیر کرده بودم، در معبد یافتند. نه جمعیتی در میان بود و نه آشوبی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 متهم‌کنندگان من وقتی مشغول انجام آیین تطهیر بودم، مرا در معبد دیدند. نه دار و دسته‌ای همراهم بود، و نه جار و جنجالی به راه انداخته بودم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 در معبد بزرگ پس از انجام مراسم تطهیر مشغول این كارها بودم، نه جمعیّتی به دور من جمع شده بود و نه اغتشاشی در كار بود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 در معبدِ بزرگ پس از انجام مراسم تطهیر، مشغول این‌ کارها بودم. نه جمعیّتی به دور من جمع شده بود و نه اغتشاشی در کار بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

18 همو موکَع که ایی کارو ئو اَنجُم مَدا، اُشُ بعد اَ ایکه رسم و رسوم پاک بودِنُ اَنجُم اُمدادَه، به مه توو معبد پیدا شُکِه. نه جمعیتی دورُم جمع بودَه و نه شینیَ. ولی یه عده یهودی اَ منطکه آسیا اُجا هَستَرِن

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 24:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چرا از من سوال میکنی؟ از کسانی که شنیدهاند بپرس که چه چیز بدیشان گفتم. اینک ایشان میدانند آنچه من گفتم.»


پارتیان و مادیان و عیلامیان و ساکنان جزیره و یهودیه و کپدکیا وپنطس و آسیا


پس ایشان را برداشته، خود را با ایشان تطهیر نما و خرج ایشان را بده که سر خود را بتراشند تا همه بدانند که آنچه درباره تو شنیدهاند اصلی ندارد بلکه خود نیز درمحافظت شریعت سلوک مینمایی.


و مرا نیافتند که در هیکل با کسی مباحثه کنم ونه در کنایس یا شهرکه خلق را به شورش آورم.


بهسبب همین امور یهود مرا در هیکل گرفته، قصد قتل من کردند.


و تنی چند از کنیسهای که مشهور است به کنیسه لیبرتینیان و قیروانیان و اسکندریان و ازاهل قلیقیا و آسیا برخاسته، با استیفان مباحثه میکردند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ