اعمال رسولان 23:27 - Persian Old Version27 یهودیان این شخص را گرفته، قصد قتل او داشتند. پس با سپاه رفته، او را ازایشان گرفتم، چون دریافت کرده بودم که رومی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 یهودیان این مرد را گرفته، قصد کشتنش داشتند، امّا من با سربازانم رفته، نجاتش دادم، زیرا شنیده بودم رومی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 یهودیان این مرد را گرفته بودند و میخواستند او را بکشند. وقتی فهمیدم رومی است، سربازانی فرستادم و نجاتش دادم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 این مرد را یهودیان گرفتهاند و قصد داشتند او را بكشند امّا وقتی فهمیدم كه او یک نفر رومی است، من با سربازان خود به آنجا رفته، او را از چنگ ایشان بیرون آوردم အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 این مرد را یهودیان گرفته بودند و قصد داشتند او را بکُشند، امّا وقتی فهمیدم که او یک نفر رومی است، من با سربازان خود به آنجا رفته او را از چنگ ایشان بیرون آوردم အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری27 یهودیون به ایی مرد شُگِه، و شاواستَه ایبُکُشِن، ولی مه وا سربازانُم رفتیم، و اَ چنگ اُشُ دری مُوا، چونکه مِشنوتَ که شهروند رومِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |