Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 22:17 - Persian Old Version

17 و چون به اورشلیم برگشته، در هیکل دعا میکردم، بیخودشدم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 «چون به اورشلیم بازگشتم، در معبد مشغول دعا بودم که به حال خلسه فرو رفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 «یک روز پس از بازگشتم به اورشلیم، در حالی که در معبد دعا می‌کردم، از خود بیخود شدم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبد بزرگ دعا می‌کردم كه به حالت خلسه فرو رفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 «وقتی دوباره به اورشلیم آمدم، یک روز در معبدِ بزرگ دعا می‌کردم که به حالت خلسه فرورفتم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

17 «وختی به اورشلیم برگشتُم، توو معبد مشغول دعا هَستَرُم که اَ حال رفتُم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 22:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بلکه نخست آنانی را که در دمشق بودند و در اورشلیم و درتمامی مرز و بوم یهودیه و امتها را نیز اعلام مینمودم که توبه کنند و به سوی خدا بازگشت نمایند و اعمال لایقه توبه را بهجا آورند.


به قوت آیات ومعجزات و به قوت روح خدا. بحدی که ازاورشلیم دور زده تا به الیرکون بشارت مسیح راتکمیل نمودم.


پس بعد از سه سال، برای ملاقات پطرس به اورشلیم رفتم و پانزده روز با وی بسر بردم.


که این سر ازراه کشف بر من اعلام شد، چنانکه مختصر پیش نوشتم،


و در روز خداوند درروح شدم و از عقب خود آوازی بلند چون صدای صور شنیدم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ