اعمال رسولان 14:17 - Persian Old Version17 با وجودی که خود را بیشهادت نگذاشت، چون احسان مینمود و از آسمان باران بارانیده و فصول بارآور بخشیده، دلهای ما را ازخوراک و شادی پر میساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 امّا خود را بدون شهادت نگذاشت؛ او با فرستادن باران از آسمان و بخشیدن فصلهای پُر بار، بر شما احسان نموده، خوراک فراوان به شما ارزانی میدارد و دلهایتان را از خرّمی لبریز میکند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 با اینکه برای اثبات وجود خود، همواره دلایل کافی به ایشان میداد. برای نمونه، از رحمت خود، به موقع برایتان باران میفرستد، و محصول خوب و غذای کافی به شما عطا میکند، و دلتان را از شادی لبریز میسازد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 در عین حال کارهای نیک او همیشه وجودش را ثابت نموده است. او به شما از آسمان باران و محصول به موقع عطا میکند، به شما غذا میدهد و دلهایتان را از شادمانی پر میسازد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 در عَین حال او همیشه با کارهای نیک خود وجودش را ثابت نموده است. او به شما از آسمان باران و محصول بهموقع عطا میکند، به شما غذا میدهد و دلهایتان را از شادمانی پُر میسازد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 ولی به خوش بدون گواهی اینَنِها؛ به چه که اُ با فرستادِن بارون اَ آسَمُن و با دادن فصلوی پُر ثمر وازتُ، بِی شما خُبی ایکه و دلُتُ با خوراک و شادی سیر ایکه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |