اعمال رسولان 14:10 - Persian Old Version10 پس به آواز بلند بدو گفت: «بر پایهای خود راست بایست.» که در ساعت برجسته، خرامان گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 پس با صدای بلند به او گفت: «بر پاهای خود راست بایست!» آن مرد از جا جَست و به راه افتاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 پس به او گفت: «برخیز و بایست!» او نیز از جا جست و شروع کرد به راه رفتن! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 با صدای بلند به او گفت: «بلند شو و راست روی پاهای خود بایست.» او جست زد و به راه افتاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 با صدای بلند به او گفت: «بلند شو و راست روی پایهای خود بایست!» او جست زد و به راه افتاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری10 پولس وا صدای بلند به اُ ایگو: «رو پائُو خو صاف ووستا!» اُ مرد اَ جا خو جِکی و راه کَفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |