۲تیموتائوس 2:21 - Persian Old Version21 پس اگرکسی خویشتن را از اینها طاهر سازد، ظرف عزت خواهد بود مقدس و نافع برای مالک خود ومستعد برای هر عمل نیکو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو21 پس هر که خود را از آنچه گفتم پاک نگاه دارد، ظرفی خواهد بود که به کار مصارف مهم میآید، ظرفی مقدّس و مفید برای صاحبخانه و مهیا برای هر کار نیکو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 اگر کسی خود را از گناه دور نگاه دارد، مانند ظرف گرانبها خواهد بود و مسیح برای هدفهای عالی، او را به کار خواهد گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید21 اگر كسی خود را از این آلودگیها پاک سازد، ظرفی میشود كه برای مقاصد خاص بكار خواهد رفت و برای اربابش مقدّس و مفید و برای هر کار نیكو آماده خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 اگر کسی خود را از این آلودگیها پاک سازد، ظرفی میشود که برای مقاصد مهم بکار خواهد رفت و برای اربابش مقدّس و مفید و برای هر کار نیکو آماده خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری21 پَ اگه کسی به خوش اَ اُنچه که اُمگو، پاک بُگنارِه، یه ظرفی اِبو بِی کاروی مهم، گُزین بودَه به عنوان یه ظرف مقدّس، که به کار صابخونه اَتات و بِی هر کار خُبی آماده اَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |