۲تسالونیکیان 2:16 - Persian Old Version16 و خود خداوند ما عیسی مسیح و خدا و پدر ماکه ما را محبت نمود و تسلی ابدی و امید نیکو رابه فیض خود به ما بخشید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 خودِ خداوند ما عیسی مسیح و پدر ما خدا که ما را محبت کرد و به فیض خود به ما دلگرمی جاودانی و امیدی نیکو بخشید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خود خداوند ما عیسی مسیح و پدر ما خدا، که ما را محبت نمود و از روی لطف بیپایان خویش، تسلی و امید جاودانی به ما بخشید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 خود خداوند ما عیسی مسیح و خدای پدر كه ما را دوست داشته است و از راه فیض ما را دایماً تشویق كرده و امید نیكویی به ما بخشیده است، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 خود خداوند ما عیسای مسیح و خدای پدر که ما را دوست داشته است و از راه فیض ما را دائماً تشویق کرده و امیدی نیکو به ما بخشیده است، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری16 حالا خودِ خداوندمُ عیسی مسیح، و بَپمُ خدا، که به ما دوس ایشَستَه و اَ طریق فیض، بِی ما دلگرمی ابدی و یه امید خُب ایدا، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |