Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پادشاهان 20:21 - Persian Old Version

21 پس حزقیا با پدران خود خوابید و پسرش، منسی بهجایش سلطنت نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 حِزِقیا با پدران خود آرمید و پسرش مَنَسی به جای او پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 پس از مرگ حِزِقیا، پسرش مَنَسی پادشاه شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 حزقیا درگذشت و پسرش منسی جانشین او شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 حِزقیا درگذشت و پسرش مَنَسی جانشین او شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 پس حِزِقیا با پدران خود خوابید و پسرش، مَنَسی به ‌جایش سلطنت نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پادشاهان 20:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس سلیمان با پدران خود خوابید و در شهرپدر خود داود دفن شد و پسرش رحبعام در جای او سلطنت نمود


ورحبعام با پدران خویش خوابید و در شهر داود باپدران خود دفن شد، و اسم مادرش نعمه عمونیه بود و پسرش ابیام در جایش پادشاهی نمود.


پس داود با پدران خود خوابید و در شهرداود دفن شد.


منسی دوازده ساله بود که پادشاه شد وپنجاه و پنج سال در اورشلیم سلطنت نمود. و اسم مادرش حفصیبه بود.


پس منسی باپدران خود خوابید و در باغ خانه خود، یعنی درباغ عزا دفن شد و پسرش، آمون، بهجایش پادشاه شد.


و پسر او آحاز و پسر او حِزقيا و پسر او مَنَّسي.


پس عزیا با پدران خودخوابید و او را با پدرانش در زمین مقبره پادشاهان دفن کردند، زیرا گفتند که ابرص است و پسرش یوتام در جایش پادشاه شد.


پس حزقیا با پدران خود خوابید و او را در بلندی مقبره پسران داود دفن کردند، و تمامی یهودا وساکنان اورشلیم او را در حین وفاتش اکرام نمودند، و پسرش منسی در جایش سلطنت نمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ