۲پادشاهان 19:22 - Persian Old Version22 کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای و کیست که بر وی آواز بلند کرده، چشمان خودرا به علیین افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 «کیست آن که به او اهانت کرده، کفرش میگویی؟ آواز خویش بر که بلند میکنی، و دیدگان خویش بر که برمیافرازی؟ آیا بر قدوسِ اسرائیل؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 تو میدانی به چه کسی اهانت کرده و کفر گفتهای؟ میدانی به چه کسی اینچنین جسارت نمودهای؟ به خدای قدوس اسرائیل! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 «کیست که تو به او توهین کرده و وی را مسخره نمودهای؟ برای چه کسی صدایت را بلند کردهای و با غرور چشمان خود را به بالا افراشتهای؟ علیه قدّوس اسرائیل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 «کیست که تو به او توهین کرده و وی را مسخره نمودهای؟ برای چه کسی صدایت را بلند کردهای و با غرور چشمان خود را به بالا افراشتهای؟ علیه قدّوس اسرائیل! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای؟ و کیست که بر او صدای خویش بلند کرده، چشمان خود را به آسمانها افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |