۲پادشاهان 19:1 - Persian Old Version1 و واقع شد که چون حزقیای پادشاه این را شنید، لباس خود را چاک زده، وپلاس پوشیده، به خانه خداوند داخل شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 حِزِقیای پادشاه چون این سخنان را شنید، جامه بر تن درید و پلاس در بر کرده، به خانۀ خداوند درآمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 وقتی حِزِقیای پادشاه این خبر را شنید، لباس خود را پاره کرده، پلاس پوشید و به خانهٔ خداوند رفت تا دعا کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 وقتی حزقیا گزارش آنها را شنید، لباس خود را از اندوه پاره کرد، پلاس پوشید و به معبد بزرگ خداوند رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 وقتی حِزقیا این پیام را شنید، لباس خود را از اندوه پاره کرد، پلاس پوشید و به معبدِ بزرگ خداوند رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و واقع شد که چون حِزِقیای پادشاه این را شنید، لباس خود را چاک زده، و پلاس پوشیده، به خانه خداوند داخل شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |