۲قرنتیان 5:20 - Persian Old Version20 پس برای مسیح ایلچی هستیم که گویا خدا به زبان ما وعظ میکند. پس بخاطر مسیح استدعامی کنیم که با خدا مصالحه کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو20 پس سفیران مسیح هستیم، به گونهای که خدا از زبان ما شما را به آشتی میخوانَد. ما از جانب مسیح از شما استدعا میکنیم که با خدا آشتی کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 ما سفیران مسیح هستیم. خدا بهوسیلۀ ما با شما سخن میگوید. وقتی ما چیزی را از شما درخواست میکنیم، مانند این است که مسیح آن را از شما میخواهد. بنابراین، از جانب او از شما میخواهیم که لطف و محبت خدا را رد نکنید و با او آشتی نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید20 پس ما سفیرانی از جانب مسیح هستیم و گویی خدا به وسیلهٔ ما شما را میخواند. پس ما به عنوان سفیران مسیح از شما التماس میکنیم: با خدا مصالحه كنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 پس ما سفیرانی از جانب مسیح هستیم و گویی خدا بهوسیلهٔ ما شما را میخواند. پس ما بهعنوان سفیران مسیح از شما التماس میکنیم: با خدا مصالحه کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری20 وا هِمی خاطرَم ما سفیروی مسیحیم، طوری که خدا خواسته خو اَ طریق ما اَگِت، ما اَ طَرَه مسیح اَ شما خواهش مُهَه که با خدا صُل بُکنین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |