۲قرنتیان 2:8 - Persian Old Version8 بنابراین، به شما التماس میدارم که با او محبت خود رااستوار نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 بنابراین، از شما استدعا دارم او را از محبت خود مطمئن سازید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 پس خواهش میکنم به او نشان دهید که دوستش دارید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 بنابراین من از شما خواهش میکنم كه محبّت خود را دوباره به او ثابت كنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 بنابراین من از شما خواهش میکنم که محبّت خود را دوباره با او برقرار نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری8 پَ اَ شما خواهش اُمهَستِن به اُ آدم دوبارَه اطمینُن هادِین که دوستی تُهَه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |