Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲قرنتیان 11:14 - Persian Old Version

14 و عجب نیست، چونکه خودشیطان هم خویشتن را به فرشته نور مشابه میسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 و این عجیب نیست، زیرا شیطان نیز خود را به شکل فرشتۀ نور درمی‌آورد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 اما جای تعجب نیست. چون اگر شیطان می‌تواند خود را به صورت فرشتهٔ نور درآورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 این چیز عجیبی نیست، شیطان هم خود را به صورت فرشتهٔ نور در می‌آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 این چیز عجیبی نیست؛ شیطان هم خود را به‌صورت فرشتۀ نور درمی‌آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

14 و جای تعجب اینین، چون حتی شِیطُن به خوش یه فرشته نور جا اَزَنت؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲قرنتیان 11:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لیکن میترسم که چنانکه مار به مکر خود حوا را فریفت، همچنین خاطرشما هم از سادگیای که در مسیح است، فاسدگردد.


تا شیطان بر ما برتری نیابد، زیرا که از مکاید اوبی خبر نیستیم.


بلکه هرگاه ما هم یا فرشتهای از آسمان، انجیلی غیر از آنکه ما به آن بشارت دادیم به شما رساند، اناتیما باد.


زیرا که ما را کشتی گرفتن با خون و جسم نیست بلکه با ریاستها و قدرتها وجهان داران این ظلمت و با فوجهای روحانی شرارت در جایهای آسمانی.


و پدر راشکر گزارید که ما را لایق بهره میراث مقدسان درنور گردانیده است،


و ما را از قدرت ظلمت رهانیده، به ملکوت پسر محبت خود منتقل ساخت،


واژدهای بزرگ انداخته شد، یعنی آن مار قدیمی که به ابلیس و شیطان مسمی است که تمام ربع مسکون را میفریبد. او بر زمین انداخته شد وفرشتگانش با وی انداخته شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ