۲تواریخ 7:17 - Persian Old Version17 و اگر تو به حضور من سلوک نمایی، چنانکه پدرت داود سلوک نمود و برحسب هرآنچه تو را امر فرمایم عمل نمایی و فرایض واحکام مرا نگاه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 و اما دربارۀ تو، اگر تو در حضور من گام برداری، چنانکه پدرت داوود گام برمیداشت، و هرآنچه به تو فرمان دادهام به جا آوری و فرایض و قوانین مرا نگاه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 «اگر تو مثل پدرت داوود مرا پیروی کنی و اوامر و احکام مرا نگه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 امّا اگر تو مانند پدرت، داوود در حضور من گام برداری و طبق فرمانهایی که من به تو دادهام، عمل کنی و دستورات و احکام مرا نگاه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 اگر تو مانند پدرت، داوود در حضور من گام برداری و طبق فرمانهایی که من به تو دادهام، عمل کنی و دستورات و احکام مرا نگاه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و اگر تو به حضور من رفتار نمایی، چنانکه پدرت داوود رفتار نمود و مطابق هر آنچه تو را امر فرمایم، عمل نمایی و قوانین و احکام مرا نگاه داری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |