۲تواریخ 18:5 - Persian Old Version5 وپادشاه اسرائیل چهارصد نفر از انبیا جمع کرده، به ایشان گفت: «آیا به راموت جلعاد برای جنگ برویم یا من از آن باز ایستم؟» ایشان جواب دادند: «برآی و خدا آن را بهدست پادشاه تسلیم خواهدنمود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 پس پادشاه اسرائیل انبیا را که چهار صد تن بودند، گرد آورد و از آنان پرسید: «آیا به جنگ با راموتجِلعاد برآییم، یا اینکه بازایستم؟» گفتند: «برآی، زیرا خدا آن را به دست پادشاه تسلیم خواهد کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 پس اَخاب پادشاه، چهارصد نفر از انبیای خود را احضار کرد و از ایشان پرسید: «آیا برای تسخیر راموت جلعاد بروم یا نه؟» همهٔ آنها یکصدا گفتند: «برو، چون خدا به تو پیروزی خواهد بخشید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 پس پادشاه اسرائیل تمام انبیا را که جمعاً چهارصد نفر بودند جمع کرد و از آنها پرسید: «آیا برای جنگ به راموت جلعاد برویم یا نه؟» آنها جواب دادند: «بروید و خدا پادشاه را پیروز خواهد کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 پس پادشاه اسرائیل تمام انبیا را که جمعاً چهارصد نفر بودند، جمع کرد و از آنها پرسید: «آیا برای جنگ به یِرِموت جِلعاد برویم یا نه؟» آنها جواب دادند: «بروید، زیرا خدا آن را به دست پادشاه تسلیم خواهد کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 پادشاه اسرائیل چهار صد نفر از انبیا جمع کرده، به ایشان گفت: «آیا به راموتجِلعاد برای جنگ برویم یا من از آن باز ایستم؟» ایشان جواب دادند: «برآی، زیرا خدا آن را به دست پادشاه تسلیم خواهد نمود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |